公視採訪

星期二, 3月 17, 2009

范蘭欽哪有那麼難找!

  如果台灣舉國上下,立委管碧玲、監委黃武次,平面電子眾媒體人,費時數日都還找不出「范蘭欽」真貌,那牽涉龐大軍購利益的拉法葉艦案自是不見天日。



 「范蘭欽」有這麼難找?因為大家找的方向錯誤,如果郭冠英是A,范蘭欽是B,大多數的人都在找A和B的關係式,比對郭、范文章數十篇,罄竹難書,定罪只差一步!但郭冠英不認,你奈他何?



  16世紀著名的戲劇《愛德華三世》究竟是不是出自莎翁之手一直迭有爭議,這四、五百年來的文學之謎曾有一位楊姓哈佛大學醫學博士,將莎翁作品裡的詞彙加以分析,如計算英文the、of、to、as等常用字,其規律性可窺探作者如何駕馭文字和個人喜好。他得出的結果為《愛德華三世》和莎翁的其他劇本的相關性極低,反而跟當代另一位作家馬羅的作品有極高的相似性,證實了好多文學評論者在多年前就提出的懷疑:《愛德華三世》是馬羅而非莎翁的作品。即便如此,只是證實「懷疑」,而非證成事實,所以分析范某文章重複出現若干關鍵字,也無法百分之百證明郭等於范。



  如果不能一刀斃命,拜託立委別歹戲拖棚,讓球又回到郭冠英手上。郭冠英說:「我返台也不知道要怎麼證明我不是范蘭欽」,范使出這一招的確是高手。但是,追查的方向如果是:范蘭欽是誰?如果我們追溯回去,發現范蘭欽就是郭冠英呢?





  曾與呂副總統有「嘿嘿嘿官司」的新新聞雜誌在2007年12月13日出刊的第1084期內容第59到63頁就有范蘭欽談鄭蘋如這位張愛玲的筆下成了王佳芝的文章:「鄭蘋如:槍不要打臉,做乾淨些!最後的晚餐,二十八歲慷慨就義」,請問,那篇文章的稿費寄到誰的戶籍地,或匯款到誰的帳戶?雜誌社把扣繳憑單寄給了誰?





  1106 期的新新聞雜誌第30到31頁,范蘭欽亦曾寫下「外交呆帳六百億,導致當地政權腐化台灣被騙婚,其實省了大錢」






  時間拉到更早,1080期新新聞雜誌第40到第43頁,范也寫下「為了延緩改朝換代,反而加速改朝換代,殺江南助台獨,卻沒打到共匪」
  


  戒嚴時期,一支名筆往往有多個筆名,鮮少聽聞有許多人共用一個筆名,如今什麼時代,還有人需要共用筆名?新新聞雜誌長期向范蘭欽邀稿,上上下下難道沒有人知道范蘭欽是誰?

5 則留言:

tent 提到...

看郭冠英的东西,找到你这里。:)

tent 提到...

郭是不是已经被撤了?
我是上海的,向你问好。

楊斯棓醫師的咀嚼肌 提到...

你也好,郭冠英沒有為自己的措辭到過歉,只說未引起社會紛擾道歉,也不承認自己就是范蘭欽,政府也未追繳他的薪資(這個人不配領中華民國薪水),也未作出令人服氣的懲處,連國民黨立委林鴻池都痛罵他

tent 提到...

呵呵,如果大陆这边敢有个官员公开支持台湾独立的话,肯定也会马上被撤的。
我如果在台湾的话可能属于中间派的:)

楊斯棓醫師的咀嚼肌 提到...

郭其實個人的所為還不夠精彩,他引出的其他話題才精彩,譬如說他在大眾時代為文,大眾時代是一個匯集許多作家媒體人的空間,其中有幾位資深記者為文想替這個事件定調,卻意外暴露自己對許多新聞事件的無知.
郭長年為文,程度深厚的政論家都知道郭就是誰,哪裡會鬼扯些:假如范蘭欽是一般人就無妨的論調...