我看過同類型作品中,只有林沉默(林承謨)、鹿耳門漁夫(蔡奇蘭)的作品堪稱質精量多。鹿耳門漁夫作品的可貴之處,在於近乎完全遵守七字仔的格式,少有打混用語助詞、壯聲辭來混水摸魚的情形。而林沉默以三個字為單位的「台灣唸謠」,先前連載於新台灣新聞週刊,那是我買那本雜誌唯一想看的篇章(不是說他其他部分寫的不好,而是在網路時代,那本雜誌鋪貨到超商或寄送到我手上時,消息已經嫌太慢了)
稍晚,自由時報曾經連續一年,每週一篇,央請林沉默寫「沉默之聲」,寫的也有夠讚,但他沒有完全遵照七字詩的格式寫,比較像是寫新詩,不過他韻腳用的好,不會為了押韻而亂用韻腳,自由廣場的資料庫只要鍵入關鍵字還找的到,同時間自由時報也登載客家詩人陳寧貴的作品,也堪稱一絕。
深入了解漁夫是透過呂興昌老師的一篇文章,名為「古早七字入文林」,由該文我始得知漁夫的曠世鉅作「台灣白話史詩」,惟一直沒有緣份一賭為快,令我失魂落魄幾落冬。
回到漁夫,有幸在幾年前見到他本人,其人也,粗獷豁達,喝酒喝的臉紅通通,穿插講究,董事長氣口真重,敝人少不更事,上台獻醜幾句不像話的七字詩,漁夫跟我素未謀面,竟然把我當成自家哥兒們的狂催掌聲,連連叫好,實在難為情!不二過(台南人講「不過」都這麼講,如邱莉莉),他真的是董的!
偶然在台中火車站斜對面(當時好像是正對面,之後有搬遷,原址變成地球村)的五南書局買到台南市立圖書館出版的《鹿耳門漁夫詩集》,當場心悸,激動不已,看到數念已久的「白話台灣史詩」真是興奮到目屎低落地。又過了幾年,在台北新生南路巷子的「台灣e店」買到漁夫的詩歌吟唱cd,當中大多數的曲目這本冊子都有,最精采的當屬府城之歌,也放在第一首曲子,記得是由林文隆先生演唱,由於他聲音也很豪邁,我ㄧ度還以為是漁夫本人演唱。
歌詞如下,哈,我可以默出來,不用看書就可以打字了。
台南古早是府城
七粒鯤鯓伴過行
安平夕照孤帆影
鹿耳門外算外埕
嘿咻!嘿咻!
媽祖廟,鑼鼓聲
五條港,船拋錠
台江水,照人影
赤崁樓,上出名
啊!我愛台南叫府城
啊!我為府城拼輸贏
台南古早是府城
百姓勤儉閣打拼
囝仔十六大禮晟
居住台南介好命
嘿咻!嘿咻!
鳳凰樹,栽滿城
擔仔麵,半暝行
紅龜粿,想親娘
蚵仔煎,紅豆餅
啊!我愛台南叫府城
啊!我為府城拼輸贏
(作品為鹿耳門漁夫完成於1999/12/7於台南文殊精舍)
以上網站可以合法下載該首歌曲,該網站為鹿耳門漁夫的官方網站
沒有留言:
張貼留言